Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/09 12:01:32

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

私はやかんに水を入れ沸騰し、48時間放置し水漏れが無いことを確認してます。
あなたの商品のお手入れ、または御使用により水漏れがあった場合の責任はもてません。

英語

I put water in a kettle and boil it.
I leave it as it is for 48 hours and check if the water is not leaked.

I cannot be responsible if the water is leaked by how you handle or use the item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません