翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/25 23:04:24
[削除済みユーザ]
50
I'm a Taiwanese studied Japanese and ...
日本語
#abit
先に注文をしていましたが、完売したと聞いて大変残念でした。
既にPaypalで支払いをしていますので、返金をお願い致します。
もし、商品が入荷しましたらご連絡いただけると嬉しいです。
英語
I've ordered the product in advance ,and I feel very sorry that the product is out of stock.
I've already paid using paypal,so now I want to ask a refund.
And if the product is back in to the stock again ,I would be very appritiate if you send me a notification about this.