翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/06/18 19:53:00

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

2014年5月25日にあなたのサイトで購入した者です。

商品を頼みましたが、購入ステータスが「void」になっているにも関わらずクレジットカードが請求されています。

これはいったいどういうことでしょうか。

よって、135.65ドルを私に返金するか、改めて商品を送るなどの措置を取ってください。

至急返事をください。

英語

I placed an order at your website on May 25, 2014.
Despite the fact that the purchase status was "void", I received an invoice for my credit card payment.
That is going on with this order?
You need to either issue a refund of $135.65 or ship the item to me.
Your immediate response is required.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません