翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/27 10:54:31
日本語
『ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~』
5/23(金)18時より『TeamAyu』チケット3次受付決定!!(先着順)
ステージプラン確定につき、アリーナ席含む、追加席販売!
【TeamAyuチケット3次受付に関して】
今回のチケット3次受付は、2014年5月19日(月)23:59までにファンクラブご入会(=ご入金)いただいた方で、
2014年5月以降の有効期限をお持ちの方が対象となります。
韓国語
<ayumi hamasaki PREMIUM SHOWCASE ~Feel the love~>
5/23 (금)18시부터 <TeamAyu> 티켓 3차 접수 결정!! (선착순)
스테이지 플랜 확정에 따라 아리나 석을 포함한 추가석 판매!
[Team Ayu 티켓 3차 접수에 관해서]
이번 티켓 3차 접수는 2014년 5월 19일 (월) 23: 59까지 팬클럽 가입(=입금)해주신 분 중에,
2014년 5월 이후의 유효 기간을 가지신 분이 대상이 됩니다.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。