翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/05/24 00:05:45
日本語
早急にご返信頂きありがとうございました。
教えて頂いた通りに試し、登録内容を変更することができました。
重ねて確認したいのですが、KYK開催中の場所は全て登録する必要がありますか?
一カ所だけ登録し、複数箇所でトレーニングしているところもあるようですが、
それは不可でしょうか?
またよかったら教えて下さい
よろしくお願いします。
英語
Thank you very much for your prompt reply.
I tried your advise and was able to change the record content.
I would like to reconfirm, is it necessary for all ongoing KYK locations to be recorded?
It seems that there is a registration in one location only but training in several different ones, is this possible?
If you can please let me know.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
KYKはトレーニングの名称のことです