翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/04/11 19:40:35
[削除済みユーザ]
52
Hello!
I have been living oversea ...
日本語
チケット先行予約 :
4/01(火)FM802 「TACTY IN THE MORNING」
4/03(木)FM802 「802 RADIO MASTERS」
4/05(土)FM802 「SATURDAY AMUSIC ISLANDS -AFTERNOON EDITION-」
4/07(月)~4/13(日)<有料会員802.DJ先行予約>
英語
Advance Reservation:
4/01 (Tue) FM802 「TACTY IN THE MORNING」
4/03 (Thu) FM802 「802 RADIO MASTERS」
4/05 (Sat) FM802 「SATURDAY AMUSIC ISLANDS -AFTERNOON EDITION-」
4/07 (Mon)~4/13 (Sun) <Paying member802.DJAdvance Reservation>
レビュー ( 1 )
mechamamiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/04/17 21:18:29
良い訳だと思います。
備考:
三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。