翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2014/02/15 00:27:59

日本語

こんにちは!
別途関税がかかることがあります。
その際は一度関税をお支払い下さい。
その後に請求書を私に送ってください!
関税を全額返金致しますのでご安心ください。
あなたに幸運がありますように!

英語

Good day!
There would be a separate custom tariff.
Please pay the customs tariff during that time.
Please send me the invoice afterwards!
The customs tariff would be refunded in full amount so please do not worry.
I wish you good luck!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません