Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/23 00:09:18

88cls
88cls 50
日本語

しかし、なぜ集荷が7月中旬までかかるのでしょうか?
Shipping Policy には、在庫がなくても約10日で出荷すると記載されています
今後も商品を購入したいと考えていますが、在庫がない場合は、こんなにも出荷が遅れるのでしょうか?

英語

Why does the collection of cargo last until mid-July.
Shipping Policy is said that shipment spend 10 days without stock.
I also consider to buy your product in the future.
In the situation,would it be so late all the same?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません