Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2013/11/28 23:42:53

noak
noak 56
英語

Dear
Sir/Madam

Thank you for your email.

I'm sorry to say that your order was returned to sender by your national courier service but the reason why was not disclosed.

I can confirm your return has been received and a refund has been processed back to your credit/debit card. Please allow a few working days for the funds to show in your account.

You are welcome to place your order again online.

Should you have any further questions, please do not hesitate to contact us.

Kind Regards

Jamie

日本語

拝啓

メールをありがとうございます。

残念ですが、あなたの注文はあなたの国の運送会社によって送り主に返送されました。理由は分かっておりません。

返品された商品は受け取られ、料金はあなたのクレジットカードもしくはデビットカードに返金される手続きが完了いたしましたことを確認いたしました。あなたのアカウントに金額が出るまでには数日かかります。

ぜひまたオンラインで注文してください。

ご質問があれば、お気軽にご連絡ください。

敬具

ジェイミー

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません