Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/11/21 11:56:22

t1314m
t1314m 50
英語

That is very odd, can you send me a picture of the entire front of the guitar also please.

日本語

それはおかしいと思います。ギターの表を写真で送っていただきませんか?

レビュー ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/11/21 12:21:57

元の翻訳
それはおかしいと思います。ギターの表写真送っていただませんか?

修正後
それはとてもおかしいと思います。ギターの表全体が見える写真送っていただませんか?

てにをはに気を付けてください。

oier9 oier9 2013/11/21 12:25:27

すいません。
写真「を」送っていただけませんか?
→写真「も」送っていただけませんか?
です。失礼しました。

コメントを追加