翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2009/10/20 09:32:37

2bloved
2bloved 53 がんばって翻訳しますのでお願いします。 アメリカ西海岸にしばらく住んでい...
日本語

「フインキ」と打っても、「雰囲気」と変換してくれる。

英語

It converts to "Funiki" even when I type "Fuinki" by taking its nuance.
(* Japanese usually pronounce "Funiki" as Fuinki".)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません