翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/23 12:01:26

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

こんにちは。
10月19日にpaypalであなたのフォロワー増加サービスに対して、決済しましたが、またサービスが受けられていません。
あなたのサービスが受けられるのは、いつ頃になるのでしょうか?
わたしのアカウント名はAです。

フランス語

Bonjour,

J'ai effectué le payment par PayPal pour votre service d'augmenter le nombre des followers, mais je n'ai pas pu recevoir le service.
Quand pourrai-je recevoir le service?
Mon nom de compte est A.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません