Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/10/14 00:45:01

mktraduccion
mktraduccion 50 翻訳者歴は約9年になります。過去にフランスに6年在住、そして現在はコロンビ...
フランス語


評価
Attention, au prix indiqué sur le site, il faut rajouter des frais importants de douane : 64,00€. Cet article ne vaut pas ce prix loin sans faut.

日本語

気をつけて下さい。ウェブサイトに載せている金額に、通関手数料64€を記載するべきです。間違いなく、この商品にその価値はないと思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません