Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/08/20 11:30:33

felicityjiang
felicityjiang 53 Started translation from 2006 in the ...
英語

Hello, my name is Bowei from the world startup report. Today, I'm at Samurai Startup Island Incubator meeting the CEO of Conyac. It is a translation service on the web that anyone can use.

中国語(簡体字)

您好,我是来自全球创业报告的Bowei。今天我会在Samurai Startup Island ( SSI )与康雅克(Conyac)的CEO会面。康雅克是一家网络翻译服务机构,任何人都可以使用。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません