Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/14 15:29:42

yataku128
yataku128 50 学術英語、ビジネス英語を中心に翻訳させていただきたいです。
日本語

商品を購入出来てうれしいです。

これから決済をしたいのですが、
商品の発送料金がアメリカになっています。

日本の発送料金に変更して
ペイパルで請求書を送って下さい。

商品の到着を楽しみにしています。
ありがとうございます。

英語

I'm glad that I could purchase the item.

Though I would like to make the payment now, the shipping fee is in USD.

Could you change it to JPY and send the bill via paypal?

I am looking forward to the arrival of the item.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません