翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/27 18:22:38

英語

As we are emailing, I just got back from Vietnam - my home country - where I worked and lived for three years. It was there that I met the love of my life, and we just got married on 1 January this year. Now, I have moved back to the US and am looking for a job and running low on cash. That was why I had to sell my SBA. But I decided to sell my Yanagisawa curved soprano SC991 instead.

日本語

私たちが電子メールを送っているときに、私の故郷であり、3年間働き、住んでいたベトナムから私はちょうど戻りました。私はそこで生涯の伴侶に出合い、そして、私たちはちょうど今年1月1日に結婚しました。現在、私は米国へ戻っており、そして、仕事を探しており、現金をあまり持っていません。それが、私がSBAを売らなければならなかった理由でした。しかし、私は代わりに私のヤナギサワ カーブド・ソプラノSC991を売ることに決めました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません