翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/25 05:40:29
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語
i If you give me confirmation proceed with the recording and sending the form for info and registration at the show write an email.
You're a genius, and I am honored to have you on that tower
日本語
貴方の確認したことを連絡いただければ、録音作業を開始し、情報を記載した書類やショーに登録するEメールを出します。
貴方は天才芸術家です。私どものタワーでショーを開いていただくことは光栄です。