Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/17 22:55:38

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

あなたに以前、商品の交換を要求しました。
ただ、返送の費用はこちら持ちとゆう事が納得できません。

私は、この商品を日本で販売しようと考えていましたが、
汚れた状態で販売はできません。

返送代が15ドルかかるので、それを負担する事はできますか?

英語

I asked you to exchange the itemthe last time.
But I do not agree with your request for me to bear the return charge.

I tried to sell this item in Japan, but I could not do that because it was stained.

The charge for sending it back to you would cost $ 15, so could you pay for it?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません