Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/07/14 03:07:40

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語



ご連絡ありがとうございます。
念の為に確認ですが弊社がドイツのAで販売している品番(ASI)を
ご連絡頂けますでしょうか。(HPアドレス可能)
どうぞよろしくお願いします。


INFO

英語

Thank you for contacting me.
Just to be safe I want to confirm that you will be able to contact in regards to the German A ASI that our company sells. (HP address okay)
Thank you very much.


INFO

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません