Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/26 21:24:38

ontime
ontime 52 はじめまして。簡単な履歴を紹介させていただきます。 中国生まれ日本育ちの...
日本語

これはあくまでも貴方が興味を示した場合に提案したいことのなのですが

いつもは貴方から中国の物品を購入しています。

同時に貴方もタオバオ上で色々と販売しているのは知っていますので

もし、日本の物品で仕入れしたいものがあれば教えてください。

私も日本の問屋や安く仕入れられる場所を知っています。

中国語(簡体字)

如果你有兴趣的话我有一个建议,

我总是通过你来购买中国的商品。

同时我也知道你在淘宝上卖很多东西。

如果你有意向想进货一些日本的商品请告诉我。

我知道可以便宜进货的日本批发商。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません