Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/06/14 16:09:08

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
日本語

そして、
商品の注文が入ってから御社から
商品を仕入れて販売をしようと思います。


御社から商品を仕入れる際には
価格の20%オフで商品を仕入れさせて頂きたいと思います。


御社から安く提供して頂くことで
多くの客様に御社の商品を提供する事が出来ます。

ぜひ御社のパートナーとしてお付き合いを
させて頂いても宜しいでしょうか。


大変御手数をお掛け致しますが、
宜しくお願い致します。


株式会社○○
担当者○○"
販売URL

英語

And,
I think I would like to purchase products from your company after I receive orders.


When purchasing from your company, I would like to know if I could get a discount of 20% off the price.


By lowing the price, I think products of your company could be provided to more customers.

I really hope we could be very good partners if I am allowed to.


Sorry for the trouble.
Thank you.

○ ○ Ltd.
○ ○
URL sale

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません