翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/09 14:32:51
日本語
もしタイミングが合えば、お会いできたら素晴らしいですね。とてもうれしいです。ありがとう!
英語
If we are both available, it will be great if we can meet. I'm very glad. Thak you!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
facebookでの以下のコメント"You have so much talent in Fine Art Photography. I hope next time I can have a visit to you when I get the chance to visit Japan. Greetings from New York, U.S."への返事です。
何か無難な返事になればよいのですが。
何か無難な返事になればよいのですが。