翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2009/05/26 13:11:56

adanaru
adanaru 50
日本語

いつもお世話になっております。

先日は、お忙しい中ご来社いただき、ありがとうございました。
ご提案いただいた○○企画について
社内で検討させていただいたのですが
残念ながら、今回は見送らせていただくことになりました。

せっかくご提案いただきましたのに申し訳ございません。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

英語

Dear Sir/Madam:

Thank you for your visiting our company on May ## and we also thank to your proposal of the #### project.

Unfortunately, I am sorry to say that we have regretfully concluded that we are unable to accept your proposal.

Thank you again for offering the #### project and we hope that you will continue to consider our company for future cooperation when appropriate.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません