翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2009/05/26 13:11:56
日本語
いつもお世話になっております。
先日は、お忙しい中ご来社いただき、ありがとうございました。
ご提案いただいた○○企画について
社内で検討させていただいたのですが
残念ながら、今回は見送らせていただくことになりました。
せっかくご提案いただきましたのに申し訳ございません。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
英語
Dear Sir/Madam:
Thank you for your visiting our company on May ## and we also thank to your proposal of the #### project.
Unfortunately, I am sorry to say that we have regretfully concluded that we are unable to accept your proposal.
Thank you again for offering the #### project and we hope that you will continue to consider our company for future cooperation when appropriate.
Best regards,