Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/05/23 07:54:56

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

68.50ドルに安くしてくれてありがとう。

しかし、申し訳ありませんが、今現在、私たちはそんなに現金を持っていません。

電信送金は、150個までしかできません。

残りの150個はPAYPAL決済でよろしくお願いします。

PAYPAL決済のインボイスは、

110個と40個に分けて作っていただくようよろしくお願いします。

英語

Thank you for making it cheaper by going down to $68.50.

However, I'm sorry but right now I don't have that sort of money in cash right now.

I can only do up to 150 units by wire transfer.

Then I'd like to pay for the remaining 150 with PayPal.

And I ask that you separate the PayPal invoices into 110 and 40 units.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません