翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/05/02 23:25:20

kazumachine
kazumachine 50 主に英語→日本語。
英語

Unfortunately this review period cannot be shorter than 7 days because of the safety and accuracy reasons. We would appreciate your patience and understanding. We will definitely contact you with our decision.

I hope this situation will be resolved very soon. I wish you only the best experience and successful sales on eBay platform.

日本語

申し訳ありませんが、このレビューの閲覧期限は安全上、精度上の理由により、7日間より短くは出来ません。ご辛抱、ご理解をして頂きますと嬉しく存じます。私共の決定をもちまして明確なご連絡といたします。

この問題がいち早く解決する様願います。eBayプラットフォームでの最良の経験や成功を致しますように。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません