Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/02 09:57:57

elephantrans
elephantrans 53 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
英語

WOW $60.00 USD, I guess the shipping in Japan is more expensive than USA.


Would you like me to send this money to you via paypal, or keep it as credit for the next purchase.


The replacement will be shipped out today

日本語

ワーオ、60米ドル、配送費は日本ではアメリカよりもかなり高いんじゃないの。

残りのお金は、paypalで送金しますか。それとも残金として次回の購入まで保管しておきますか。

交換品は今日出荷します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません