Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/26 23:20:23

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

形状が異なります

ヘッドの接続部分の形状が異なるため、本体に差し込めません。
至急替えの商品を送ってください。
他のヘッドは問題なく接続できます。

ヘッドの写真と接続部分の写真を添付します。
明らかに形状が異なることがわかると思います。

英語

The shape is completely different.

The shape of the connection part of the head is different, so it cannot be inserted to the main body.
Please send the proper part rapidly for exchange.
Other heads are all OK.

I am attaching the photos of the head and the connection part here.
I think you can clearly see the different in the shape.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません