Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/04/23 11:37:00

maathai
maathai 68 フリーランス翻訳者です
日本語

**** 様

お世話になります。 Cotori-MediaのMiyajimaと申します。

このたびは「***」のお問い合わせをいただき、ありがとうございます。 また、いつもお買い上げをいただき、ありがとうございます。

ご質問の件ですが、「***」を海外宛に送付できるように設定を変更しました。ご注文をいただければ、すぐに発送いたします。

以上、お知らせします。

よろしくお願いいたします。

英語

Dear Mr./Ms. ****

I'm Miyajima from Cotori-Media. It's always a pleasure doing business with you.

Thank you for inquiry about "***", and we always appreciate receiving your order.

With regard to your inquiry, we have changed the setting of " *** " so that they can be sent overseas.
Now we can ship it upon receipt of your order.

We are looking forward to hearing from you.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazonにおいて、CD販売に関する質問への返答です。よろしくお願いします。