Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/04/15 23:27:35

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
英語

According to Kuo, Apple is planning to include a fingerprint scanner underneath the home button of its next iPhone. This feature would allow users to bypass password entry and could potentially open the door to e-wallet functionality, but the inclusion of a fingerprint scanner is expected by Kuo to cause the "iPhone 5S" to launch later than some expect.

"Apple has to work out how to prevent interference from the black and white coating material under the cover glass," Kuo said. "Apple is the first to attempt this function and technology, and time is needed to find the right coating material, which will likely affect iPhone 5S shipments."

日本語

クオ氏によると、アップルは次期iPhoneのホームボタンの下に指紋スキャナーを組み込むことを計画しています。

この機能により、ユーザーはパスワード入力を回避して、潜在的に電子財布機能への扉を開くことができるようになりますが、指紋スキャナーの組み込みが、予想よりも"iPhone 5S"の発売を遅らせることになるとクオ氏は予想しています。

"アップルは、カバーガラスの下の黒と白の塗料からの干渉を防ぐ方法を考えなければならない。"とクオ氏は言いました。
"アップルが初めてこの機能と技術を試みるため、正しい塗料を見つけるためには時間が必要で、それはおそらく、iPhone 5Sの出荷に影響を与えるでしょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「ですます調」でお願いします。
ソース: