翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/03/26 16:50:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

商品の箱はAでした。しかし、箱の中にはBと思われる商品が入っていました。商品の箱と中身が違っています。だから、私は返品を希望します。返送先のアドレスを教えてください。

英語

The box of the product was A. However, B product was in the box. The contents are different from the box of the product. I'd like to return them. Please tell me the address of the return address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません