翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/12 23:12:10

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

とりあえず○○を3個欲しいです。
この分のペイパルのインボイスを送ってください。遅くとも24時間以内には支払います。

xxxx5個はいつでしたら手に入るのでしょうか?
近いうちに手に入るのでしたらまた購入したいです。
返事お待ちしております

英語

For now I'd like to order 3 pieces of ○○.
Please send PayPal invoice for this. I'll pay within 24 hours at latest.

When can you get 5 pieces of XXXX?
If you can get them soon, I'd like to order them again.
Waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません