Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/01/15 15:00:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

1.到着した荷物の中に●●が入っていませんでした。

2.●●をすぐに送ってください。

3.同時に購入した、その他の商品は到着しました。

4.10個購入するので、1個当たり$10にしてくれませんか?

5.あなたは私が描いた画像をマット(mat)にすることができますか?もし、できるなら1枚いくらでできますか?

6.このメールを読んだら、必ず返信してください。

英語

1. The package has arrived, but ●● was missing.

2. Please send ●● right away.

3. The other products I ordered at the same time has already arrived.

4. I plan to buy 10 items. Could you make $10 each?

5. Can you make my image a mat? If so, how much would you charge?

6. If you read this email, please write me back.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay取引き関係です。