Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/14 23:14:31

日本語

初めまして!私は日本のバイヤーで東と申します。
あなたのHPで見つけたこの商品が欲しいです。
日本への発送が可能ならば、4個購入するので送料込で1600ドルで販売してくれませんか?
できるだけ安く購入したいのですが、もしもこの価格で販売することが難しいのでしたら送料込いくらでなら販売できるか教えてください。
お支払いはペイパルで行うつもりです。
良い返事お待ちしています。

英語

Hello, my name is Azuma and a buyer from Japan!!
I'd like to purchase this item on your HP.
If you can ship them to Japan, I'd like to purchase 4 of them. Could you sell them for $1,600, the shipping included?
If not, could you tell me how much will be with shipping?
I'll make a payment via PayPal.
Look forward to your favorable reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません