Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/05 00:50:44

日本語

お世話になっております。
koutaです。
先ほどお支払いが完了しました。
また2月1日に注文しますので、数量は1月中旬頃にご連絡致しますね。
いつもありがとうございます。
これからも宜しくお願い致します。
敬具
kouta

英語

Thank you for your support as always.
This is Kouta.
I have completed my payment just now.
I am planning to order on Feb. 1 and I will let you know the quantity around middle of January.
Your cooperation is greatly appreciated.
I highly appreciate your continuous support.

Sincerely yours,

kouta

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません