翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/12/23 13:18:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

先ほど家に戻り、メールを確認いたしました。
お返事遅れましてすいません!

画像データを2つ、添付ファイルにてお送りいたします。
コラージュ作成に都合のよい方をお使いくださいませ。

英語

I just came home and checked email.
Sorry for the late reply.

I have attached two images.
Please use one you like to make collages.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません