翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/12/22 12:06:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語


あなたがいうとおり、配送はアメリカの住所に送ってほしいです

私がebayを通してあなたから購入した住所と同じ場所です

念のため住所を書いておきますね

あとあなたから直接取引で購入したいものを下のリストに書いておきます。ただしebayで購入したものは除きます

できれば下のリストに()にあなたからの返答価格を記載してもらって返信がもらえるとうれしいです

予算が合えば購入します。

では宜しくお願いします。

英語

As you say, please send it to the US address.
It's the same address I used when I made a purchase from you via eBay.
Just in case here it is:
Here's the list of items I want to buy directly from you. I didn't include ones I bought via eBay.
If possible, please return it with your prices inside the parentheses.
If they are within my budget, I will buy them.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません