Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/19 16:32:36

masato_office
masato_office 50 翻訳経験: 自動販売機の仕様書翻訳(日_英)。 英語Eメールの翻訳(英...
日本語

Aという会社が日本でBを販売していますが、
あなたの会社とAは日本での独占的な販売契約を結んでいますか?

私を正規販売店として認めていただけませんか?

正規販売店になることで、私は日本でより多くのルートでBを販売することができます。

英語

A sells B in Japan.
Does your company have an exclusive sales contract with A?
Could you make a distributor agreement with me?
If so, I can sell B through my own market channels in Japan!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません