翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/17 11:33:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

こんにちは。

とても素敵な商品ですね。
僕はファウヌスの魅力に魅かれ、収集をしていますコレクターです。
お願いなのですが、日本まで送ってくれることはできないでしょうか?
コレクターとして入手したい逸品です。
ご検討宜しくお願いいたします。

英語

Hi,

What you have is truly amazing!
I have been so much attracted to the allure of Faunus that I am now a collector of it.
If you don't mind, therefore, could you kindly send your product (s) to Japan?
As a enthusiastic collector, I definitely would like to have it (them).
I am waiting for your positive response.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません