翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/11/22 16:01:39

sosa31
sosa31 60
日本語

お返事ありがとう。
購入が確定しているのは10個です。請求書はわけてください。(2個・2個・6個)
また、追加で数量が増える可能性があるので、その分は30日までにご連絡します。
では、宜しくお願い致します。

英語

Thanks for the reply.
I have decided to purchase 10. Please divide the charge and issue 3 invoices (for 2 pieces, 2 pieces, and 6 pieces respectively)
There's a possibility that I'd purchase additional quantity. I will let you know by 30th.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません