Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/11/20 02:40:22

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語

京都の伝統工芸を現代のライフスタイルに落とし込む。伝統とモダンが融合した、かわいくてかっこいい品物たちです!

英語

These items bring traditional Kyoto crafts into a modern lifestyle. Combining tradition and modernity, they are both cute an cool!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません