翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 42 / 0 Reviews / 2012/11/14 11:59:42
日本語
僕は、ビジネスホテルを予約しました。
祭日なので、宿泊できるホテルが限られているので、あなたの宿泊ホテルもビジネスホテルで宜しいでしょうか。
現在、靴の追加発注を考えています。
先週、あなたは、追加発注は締め切りと言っていましたが、今週中に追加発注をすれば受け入れて頂けますでしょうか。
英語
I made a reservation for business hotel.
Hotel that can be reserved is limited because of the holiday. Is it fine with you if business hotel will be reserved for you?
As of now, I am thinking for an additional order of shoes.
You said that it was the deadline for an additional order last week but are you going to accept if I will make an additional order this week?