Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/21 01:02:37

wying29
wying29 50 Born and bred in Malaysia, like other...
英語

Hello. I am dollmommas daughter. She has been very sick so i am taking over her packages. I will ship out today priority For u . Hopefully she will recover soon to handle her customers. So sorry For the delay. Please understand. TY

日本語

お世話になています。
dollmommasの娘です。母親は病気なので、私はしに事務を代理します。今朝貴様の商品は最優先で出荷して参りました。母親はお客様のため早く病気治るように祈ります。遅れてしまいまして本当に申し訳ないです。ご了承ください。有難うございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません