Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/07/11 17:58:25

guomaoyanguan
guomaoyanguan 50 ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>英語、ポルトガル語(ブラジル、ポル...
日本語

各スタイルは、表地の色によって裏地が異なるようなのでそれぞれの裏地の柄を教えてください。また、できれば、このスタイルは20日前に出荷できませんか。難しければ、2回に分けて出荷してください。

英語

It seems the color of front cover changes depending on lining for each style,
so please let us know the pattern for each lining.
We appreciate if the shipment for this style be done before 20 days, if possible.
If it is hard, please be divided into two shipments.

備考:「20日前」が20日間前もっての場合、before 20days となり、月の20日までの場合、before day 20 となります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません