Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/08/10 13:36:33

日本語

あなたは、注文は解約し代金は返金したと4ヶ月前に言ったが返金の処理がまだ済んでいません。
早く私が払った代金を返金してください。
そしてあなたは今どうなっているのかを私に報告しなければならない。
私は返金を受け取るまであなたに問い合わせ続けます。

英語

4 months ago, you told me that you had canceled my order and refunded me ; however, you haven't completed the process yet.
Please refund me my money ASAP.
You have to report me what is going on now.
I will keep e-mailing you till I get my money back.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません