Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2012/07/29 09:19:03

日本語

私は君からのe-mailを確認しました。
今回も君と取引が出来る事に感謝しています。

ゴマの卸値1kg,35/USDを了解しました。

また以下の費用がかかる事も了解しました。
Custom clearnace 200/USD
Transportation: 200/-USD (roughly)

今回は500gパックの商品を4つ注文します。
500gx4pack=2.0kg

速やかに商品(ゴマ)の発送をしてください。

そしてトータルコストを知らせてください。

英語

I've read your email and I am glad that I can do business with you,

I agree to pay the wholesale price 1kg,35/USD for sesame.

I also agree to pay following fees.
Custom clearnace 200/USD
Transportation: 200/-USD (roughly)

This time I'd like to order 4 500g-packages.
500gx4pack=2.0kg

Please ship the item (sesame) as soon as possible.

Also, please let me know the total price.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません