翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/07/11 03:33:29
日本語
短く説明するのが難しい内容の上、私は英語がほとんどできないのですが、少しでも内容が伝わるように人に翻訳していただいた文章を載せます。
※内容はかなりはしょられている上わたしの感想も含みます。
英語
I put my words translated by others here since I am not good in English, and it is hard to expain them briefly. So, I thought this was the best way to convey the contents to you more accurately. Please note that the contents are minimized and contain my feelings.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
1