翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/06/07 15:27:45

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

Mare Tirrenoは届きました。
インクボトルは一つ入っていました。
85th ANNIVERSARYの赤いインクボトルは入っていませんでした。
85th ANNIVERSARYの万年筆、専用の箱、インクボトルの全てが揃わなければ価値がありません。
85th ANNIVERSARYのインクボトルを急いで送ってください。
よろしくお願い致します。

英語

I have received Mare Tirreno.
It included an ink bottle but it didn’t include a red ink bottle of 85th ANNIVERSARY.
It has no value unless a fountain pen of 85th ANNIVERSARY, the original box, and the ink bottle are together.
Please ship the ink bottle of 85th ANNIVERSARY as soon as possible.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません