Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/24 09:45:22

英語

Interparcel (Courier agent for FedEx have stated:
This is a courtesy email to advise you that FedEx have attempted to deliver your parcel, but no one was available to accept the item. FedEx will attempt again on the next working day.

Please note that the carriers do not always contact us regarding collections or deliveries. Please make sure that you keep an eye on the online tracking for updates.

Please do not hesitate to contact me if you have any other queries.

日本語

Interparcel(FedExのクーリエ·エージェントより下記のメッセージを頂きました:
この電子メールはフェデックスがあなたの小包をお届けしようとしましたが、受取りが出来なかったことをお伝えするためのものです。フェデックスは、翌営業日に再度配達を試みます。

我々はキャリアから集荷や配送の情報を受信していないことをご了承ください。状況の確認には、ご自身でのオンライントラッキングをご確認ください。

他に何かございましたらお気軽にご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません