Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/29 15:53:36

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

いえ、違います。私が聞きたいのはそうではなくて、

あなたが送ってくれたcd keyをどのwebサイトにいって入力すればよいのか
ということです。

つまり、どうやってこのゲームをダウンロードして遊ぶのかという
方法を教えてください。

ダウンロードするホームページを教えてください。

送ってもらったcd keyは、一台のパソコンに一個しか使えないですよね?

それとも、このcd keyがあれば、何台のパソコンにもインストールすることができますか?






英語

No, that is not what I want to ask you.

I asked you to which website I should go to enter the cd key you sent me in.

In short. Will you tell me how I can download and play this game?

Which website is it for this game to be downloaded?

Can the key you sent me be used only for one PC?

Or can I use this key for any computers?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません