翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/24 22:57:09

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
英語

TechNode Ideas MeshUp Workshop, Saturday May 5th: Create a Mobile App to Make Life Easier in China

Sometimes while walking around Beijing on a nice sunny day, a bright startup idea pops into our minds. We then start to think how cool it would be, what it would look like, how much money you could make and if you could be the next Instagram that sells to a Facebook for $1 Billion! But after some time, the idea starts to fade and eventually it amounts to lost brain energy and potentially a future “I thought of that!” moment.

日本語

TechNode アイディア・メッシュアップ・ワークショップ: 5月5日(土): 中国での生活を過ごしやすくする携帯アプリを作る

晴れた日に北京をぶらぶら歩いてると、素晴らしい新事業のアイディアがひらめくことがある。すると我々は、それがどんなにかっこいいか、見た目はどんな風か、いくら稼げそうか、そしてフェースブックに10億米ドルで買収されたインスタグラムの第二号になれるか等を考え始める。でも、少し経つとアイディアは色あせ始め、せいぜい脳ミソのエネルギーの無駄遣いとなり、後に「あれは僕がもっと前に思いついてたのに!」と叫ぶ結果となる程度だ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません